Miscellaneous Lesson 1 - HanJa Basics

  
Upang maging tunay na Korean speaker kailangan muna nating matutunan bawat parte,
bawat sulok, bawat yugto ng Korean. Marami po sa atin na HanGul lamang ang
kilalang writing system nila dahil ito ang kadalasang lumalabas sa mga social
medias, documents, newpapers, etc. Pero lingid sa karamihan ang tungkol sa Hanja.

What is Hanja?

Hanja is the Korean name for Chinese characters. More specifically, it refers to
those Chinese characters borrowed from Chinese and incorporated into the Korean
language with Korean pronunciation. -Wikipedia

Here are some examples of Hanja characters:

水 = 수[su] = tubig
父 = 부[by] = tatay, ama
日 = 일[il] = araw
etc...

Ang hanja po ay isinusulat sa mga paraang:

1. TOP TO BOTTOM
Kung vertical po yung guhit mula taas pababa po ang direksyon.

2. LEFT TO RIGHT
Kung ang guhit naman ay pa-horizontal ang direksyon ng pagsulat ay from left to
right.

3. SYMMETRY COUNTS
When you are writing a character that is centered and more or less symmetrical (but
not stacked from top to bottom) the general rule is to write the center stroke first.

4. HORIZONTAL FIRST, VERTICAL SECOND
Horizontal strokes are always written before vertical strokes. Gaya po ng character
na 十[시(si)].

5. ENCLOSURES BEFORE CONTENT
Kung merong square na merong laman sa loob bago sya ienclose i guhit muna ang nasa
loob nito.

6. CLOSE FRAMES LAST
Gaya po ng sinabi ko sa number 5.

7. CHARACTER SPANNING STROKES LAST
For strokes that cut across many other strokes, they are often written last. However,
there are always exceptions to everything. In order to truly master stroke order,
you need to increase your Chinese skill on a whole and be exposed to new vocabulary.

Ito po yung mga radicals na sinasabi. What is radical? Ito po yung mga characters
na pinagsasama para makabuo ng bagong karakter. The following is the standard
Chinese Radicals:

一[일(il)] = isa
丨[군(gun)] = linya
丶[욿(ulh)] = dot
丿[움(um)] or 乀 or 乁 = slash

**Actually 214 lahat yan di ko nalang po nilagay yung iba pero inilagay ko po yung
link ng radical list sa baba.

So ano po yung sinasabi kong pinagsasama para makagawa ng bagong karakter? Ito
po yun:

亻(tao) + 木 (puno) = 休 [pahinga]

Bakit pahinga ang meaning? Imaginin mo po yung taong nagpapahinga sa isang puno.
Here's another example:

木 (puno) + 木 (puno) = 林 [masukal]

Diba po pagmaraming puno masukal? Ganyan po ang tinatawag na compound character.
Dalawa o mas marami pang karakter ang pinagsama.

Sa katotohanan lang po.... hindi naman po sa nananakot, pero lahat ng Hanja
karakters ay humigit kumulang 80,000+ at aabutin ka pa po ng halos 30 years sa
pagmemorya nito ( including meaning ang pronunciation ), to tell you the truth
hindi ko pa po memorize lahat yan. Pero keep fighting, keep it up.

So paano sya gamitin sa pagsusulat? Ganito po, so we have the word: 한국어
[hanguk-eo] meaning Korean language. Meron po tayong mga karakters na pareparehas
na 한[han] ang pronounciation at ito po sila:

閑 = walang ginagawa
寒 = malamig
恨 = galit
限 = limitasyon
韓 = Korean
漢 = Chinese
旱 = tagtuyot
汗 = pawis
澣 = *di ko po alam eh*
瀚 = *di ko po alam eh*
翰 = *di ko po alam eh*
閒 = walang ginagawa ( Parehas lang po sila ng 閑 )
悍 = mabangis
罕 = inatake ( suntok, sipa, etc )
澖 = *di ko po alam eh*

So ano po ang gagamitin natin para paltan yung 한[han] sa 한국어 [hanguk-eo]?
Ang gagamitin po natin ay 韓 dahil po ang meaning nya ay Korean, alangan po 旱,
kahit po 한[han] ang basa jan hindi po bagay yung meaning nya sa 한국어 [hanguk-eo].
Kaya magiging:

韓국어 [hanguk-eo]

Na sya. Ngayun papalitan naman natin yung 국[guk]. Meron po tayong mga karakters
na 국[guk] ngunit iba iba ang meaning, here we go:

國 = bansa
国 = bansa; parehas lang po sila ng 國
菊 = chrysanthemum
局 = dashboard
鞠 = name 'Ju'
麴 = name 'Qu'
鞫 = *di ko po alam eh*

So ano ang gagamitin natin? Pwedeng 國 or 国 kahit ano po jan pwede:

韓國어 [hanguk-eo]; or,
韓国어 [hanguk-eo]

Hehe. Keep reading po. Ngayun lang character na po. Ito po yung mga 어[eo]
pronounced characters:

魚 = isda
漁 = nangingisda
於 = sa loob ( tumutukoy sa lugar )
語 = lengwahe
御 = mayaman
圄 = preso 
瘀 = stasis
禦 = mayamang tao
馭 = pugak ( I mean, wanted person )
齬 = discord
唹 = *di ko po alam eh*

Kitang kita naman po na 語 ang gagamitin natin sa 어[eo] dahil ang ibig
nitong sabihin ay lengwahe kaya ang final result ay:

韓国語 [hanguk-eo]

Madali nalang po sa inyo ang pagsubstitute ng HanJa characters kapag po
medyo nakasanayan nyo na. Gaya po ng ginawa natin:

From: 한국어 [hanguk-eo] <- Hangul form
To: 韓国語 [hanguk-eo] <- Hanja form

Links-----------

Kangxi radicals: Kang Xi Radicals

Character list:
CJK 1/4
CJK 2/4
CJK 3/4
CJK 4/4
CJK = Chinese/Japanese/Korean
  

Contact us at: